Actualizado 15/02/2008 20:47

Cuba.-El CCG y Cultura promueven la digitalización de fondos gallegos en Cuba y que el trabajo sea homenaje a Neira Vila

Apoyan una ruta que recuerde y ponga en valor los edificios vinculados a los gallegos en la zona de La Habana Vieja


LA HABANA (CUBA), 15 Feb. (De la enviada especial de Europa Press, Rosa Ruiz) -

Los fondos sobre la emigración gallega en Cuba y, especialmente, en La Habana, todos ellos conservados en el Instituto de Literatura y Lingüística 'José Antonio Portuondo', serán digitalizados en los próximos dos años, fruto de una protocolo de colaboración firmado hoy entre esta institución de la capital cubana y el Consejo de la Cultura Gallega (CCG) y la Consejería de Cultura de la Xunta de Galicia.

Aprovechando la participación en la delegación gallega presente en la Feria Internacional del Libro de La Habana, la consejera de Cultura, Ángela Bugallo, y el presidente del CCG, Ramón Villares, firmaron hoy un convenio de colaboración con Nuria Gregorio, la directora del citado instituto, donde se encuentra una Sección Gallega y los principales fondos vinculados con los emigrantes de Galicia en Cuba.

Las tres instituciones expresaron hoy la voluntad e intención de que, una vez digitalizados los fondos e instalados en Galicia, estos lleven el nombre del escritor Xosé Neira Vilas, como "homenaje" al impulsor de la recopilación de todos los documentos y originales en el Instituto de Literatura y Lingüística, con sede en La Habana.

Precisamente este autor, que vivió muchos años en Cuba, resaltó el "prestigio" de la Sección Gallega del Instituto de Literatura y Lingüística y apuntó que el convenio firmado hoy "culmina" el trabajo realizado desde que en 1969 se creó el departamento dedicado a los gallegos.

Ramón Villares resaltó la importancia de "tener en Galicia" una copia digitalizada de "los mejores" fondos sobre la emigración gallega en Cuba, ya que incluyen documentos de los siglos XIX al XX pertenecientes al Centro Gallego de La Habana, pero también cuentan con donaciones de familias gallegas residentes en la isla y de fondos bibliográficos de autores gallegos y sobre Galicia. También apuntó que se conservan numerosas publicaciones periódicas, entre ellas, la llamada 'Galicia'.

Según el presidente del CCG, que considera que el día de hoy como "histórico", la recuperación de este material documental "incrementará las posibilidades de investigar y convertir a la emigración no sólo en un recuerdo". Villares explicó a Europa Press que está previsto que el trabajo de digitalización lo realicen técnicos gallegos y cubanos "en un par de años".

"VIDA ACTIVA DE LOS GALLEGOS"

La bibliotecaria del Instituto de Literatura y Lingüística y colaboradora de Neira Vilas, Yolanda Vidal, detalló que los fondos que se digitalizarán serán como 1.000 documentos y libros, así como ejemplares de 34 de las 71 publicaciones periódicas editadas por gallegos en Cuba, todo ello una muestra "de la vida activa" de los emigrantes en la isla. Entre los fondos hay dibujos originales de Castelao, mapas y libros de Seoane, entre otros.

La directora del Instituto de Literatura y Lingüística, Nuria Gregori, confirmó que apoya la iniciativa del CCG de denominar 'Fondos Neira Vilas' a las digitalización de los documentos que se conservan en su entidad. Resaltó que de no ser porque el fundador del centro, el doctor José Antonio Portuondo, aceptó la propuesta de Neira Vilas de acoger los fondos del Centro Gallego estos "se hubiesen perdido".

Manifestó que hoy se plasmó "en un documento" la colaboración que desde hace años se viene realizando. Detalló que fruto del protocolo con el CCG y la Consejería de Cultura se procederá a restaurar y conservar los documentos que se guardan en el instituto y, al mismo tiempo, a realizar copias digitalizadas para que estén en Galicia.

EN LA CdC

Concretamente, según indicaron desde las entidades gallegas implicadas, el material se incorporará al Archivo de Emigración del CCG y, posteriormente, se ubicarán en el Archivo Nacional de Galicia, que tendrá su sede en uno de los edificios de la Ciudad de la Cultura (CdC).

Por su parte, la consejera de Cultura, Ángela Bugallo, consideró "una responsabilidad" el conservar los fondos vinculados con la emigración y apuntó la necesidad de la colaboración entre las distintas entidades, que en el caso del departamento autonómico consistirá en la financiación del proyecto -en una cuantía a determinar una vez que se inicie el proceso de digitalización--.

'ROTEIRO'

Con anterioridad, la consejera de Cultura, Ángela Bugallo, participó también hoy en la presentación del 'Roteiro Gallego por A Habana' ('Paseo Gallego por La Habana'), un callejero elaborado por la realizadora cubana Natasha Vázquez y la coordinadora de la presencia de Galicia en la Feria del Libro, Nancy Pérez. Con esta iniciativa, se trata de "volver a recordar la historia de los gallegos a través de lugares emblemáticos" y, al mismo tiempo, que los habaneros "conozcan mejor su ciudad".

En la presentación, que contó con la participación del editor y académico de la lengua Víctor Freixanes, se resaltó que esta iniciativa pretende difundir "la huella" que los gallegos han dejado, a través del patrimonio material --edificios-- e inmaterial -leyendas--, en Cuba y en su capital, que está vinculada al Rexurdimento, a la creación de los símbolos de Galicia -Himno Gallego y bandera--.

El callejero con las referencias a los edificios y espacios "emblemáticos" de la presencia de los gallegos en La Habana se distribuirá en distintos puntos de la ciudad, entre ellos, en La Cabaña, sede de la Feria del Libro. Además, para mañana y para el sábado 23 de febrero están previstas visitas a estos lugares, que podría ser el germen de recorridos estables para turistas y cubanos.