Actualizado 13/05/2008 18:34

España.- El Salón del Libro Iberoamericano otorga a Pino Cacucci el Premio Internacional de Traducción Claude Couffon


GIJÓN, 13 May. (EUROPA PRESS) -

El autor italiano Pino Cacucci ha recibido el Premio Internacional de Traducción Claude Couffon del Salón del Libro Iberoamericano de Gijón. La entrega del galardón se produjo la noche de ayer durante una cena de gala.

Según indicaron hoy fuentes municipales en un comunicado, el acto estuvo presidido por la alcaldesa de Gijón, Paz Fernández Felgueroso, y contó con la participación de los concejales de cultura, Justo Vilabrille y de Medioambiente, Dulce Gallego, así como del eurodiputado Antonio Masip.

El escritor chileno y director del Salón del Libro Iberoamericano de Gijón, Luis Sepúlveda, fue el encargado de conceder el premio por "ser gracias a sus traducciones al italiano de escritores iberoamericanos, una referencia cultural de estos países en Europa", dijo. Sepúlveda entregó el diploma y la estatuilla en la cena con la que se clausuró la XI edición del certamen.

"Cacucci es un enorme escritor italiano y además un gran traductor cuyos trabajos gozan de un prestigio extraordinario entre los escritores hispanoamericanos y los editores italianos", añadió Sepúlveda.

Cacucci se desplazó desde la localidad italiana de Bolonia, donde reside, a Gijón para recoger el premio. "Vengo de un triste país de cuyo nombre no quiero acordar y donde sólo nos queda comportarnos como Quijotes", dijo en alusión a la reciente victoria de Berlusconi en las elecciones generales.

El escritor italiano que ha desarrollado gran parte de su obra en México reconoció que "la labor de los traductores no tiene el reconocimiento de las editoriales", pero aseguró que en su caso "es más una pasión y placer". "No lo llamo trabajo por respeto a los que realmente trabaja como obreros o agricultores", reseñó.