5 de septiembre de 2007

España.- Vargas Llosa afirma que el castellano "goza de muy buena salud" y niega "los temores de su fragmentación"

Trabaja en la adaptación "minimalista" de 'Las mil y una noches', que estrenará en Granada en 2008 con Aitana Sánchez-Gijón

LOGROÑO, 5 Sep. (EUROPA PRESS) -

El escritor peruano Mario Vargas Llosa afirmó hoy que el castellano "goza de muy buena salud" y que "los temores ante una posible fragmentación no tienen el menor asidero en la realidad". Defendió el español como "vehículo de cultura contemporánea que establece vínculos estrechos entre millones de personas".

El autor de la 'Fiesta del chivo' realizó estas manifestaciones antes de ser investido Doctor 'Honoris Causa' por la Universidad de La Rioja.

Se trata de una distinción, que, según dijo, le "conmovía y estimulaba", sobre todo por recibirla en La Rioja, un lugar que para cualquier escritor "tiene un significado emblemático, al aparecer en esta región los primeros síntomas de lo mejor que tenemos en nuestra cultura, como es la lengua".

Reiteró en su intervención, que posiblemente el castellano "tras el inglés, es el idioma que goza de mejor salud en el mundo". Resaltó que "se ha consolidado" en 20 países donde es el idioma oficial, así como que tiene "presencia viva" en Estados Unidos donde es hablado por 400 millones de habitantes.

FICCIÓN.

Y si el castellano goza para Vargas Llosa de "buena salud", también la ficción "vive un momento bueno y atractivo" con la aparición de nuevos escritores.

En este sentido, confesó que "es difícil seguir la actualidad literaria", por lo que "más que seguirla, lo que hago es leer en función de lo que hago y releo a autores que tengo en la memoria", si bien "si tengo indicios de que un autor merece la pena, me acerco a él".

Precisamente, el escritor avanzó que el discurso tras ser investido Doctor 'Honoris Causa' lo basará en el mundo de la ficción, con un texto titulado 'El viaje a la ficción', puesto que es una actividad que "nos acompaña desde los albores de la actividad humana, desde la aparición del lenguaje".

La ficción, dijo el literato, nos permite "vivir otra vida con palabras, con imaginación". Por ello, en su intervención reflexionará sobre "los orígenes de la vocación de inventar otras realidades y otra vida".

NUEVOS PROYECTOS.

Gran amante del teatro, Vargas Llosa avanzó que en estos momentos se encuentra trabajando en la adaptación "minimalista" de 'Las mil y una noches', montaje que tiene previsto interpretar junto a la actriz, Aitana Sánchez-Gijón.

Explicó que la idea es estrenarlo el próximo año en el Festival de Teatro de Granada "por la relación que tiene con las historias árabes", y sino "en cualquier festival teatral español".

El escritor afirmó sentir una "fascinación particular" por el teatro, puesto que "es vivir la ficción". De hecho, confesó de que de haber existido en Perú un movimiento teatral "posiblemente hubiera sido dramaturgo antes que novelista".

Indicó que "siempre fui espectador fiel del teatro", y que incluso en los años 70 escribió sobre este arte. Finalmente, confesó que "no entiendo porque ciertas obras se me ocurren para novela y otras sólo para el teatro".